Template

Difference between revisions of "Welcome/text/sv"

< Template:Welcome

(Created page with "Välkommen till Lingua Libre, $1!")
(Updating to match new version of source page)
 
(27 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<noinclude><languages /></noinclude>
 
<noinclude><languages /></noinclude>
== Välkommen ==
+
<span style="font-size:35px; font-weight: bold;color:#000;font-family: Charter,Lato;">Välkommen</span>
 
{{Colored box
 
{{Colored box
 
| background-content-color =  
 
| background-content-color =  
Line 10: Line 10:
 
| link-color =
 
| link-color =
 
| view-text =
 
| view-text =
| content = [[File:Lingualibre-logo.svg|right|200px|link=File:Lingua Libre logo square 2020.png|alt=Logo of Lingua Libre]]
+
| content = [[File:Lingualibre-logo.svg|right|200px|link=File:Lingua Libre logo square 2020.png|alt=Lingua Libres logotyp]]
'''Lingua Libre''' is a project which aims to build a collaborative multilingual audiovisual corpus under free licence in order to expand knowledge about languages and help online language communities to develop.</br>'''You''' can help us!<br>
+
'''Lingua Libre''' är ett projekt med målsättningen att bygga en samverkande, flerspråkig, audiovisuell korpus under fri licens för att bygga ut kunskap om språk och hjälpa internetbaserade språkgemenskaper att utvecklas.</br>'''Du''' kan hjälpa till!<br>
<small>You can visit [[Special:MyLanguage/LinguaLibre:About|this page]] if you want to learn more about the project.</small>
+
<small>Du kan besöka [[Special:MyLanguage/LinguaLibre:About|den här sidan]] om du vill ta reda på mer om projektet.</small>
 
{{clr}}
 
{{clr}}
 
<div style="display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap;"><!-- START OF CENTRAL FRAME -->
 
<div style="display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap;"><!-- START OF CENTRAL FRAME -->
Line 20: Line 20:
 
| background-title-color = #884DA7
 
| background-title-color = #884DA7
 
| icon =
 
| icon =
| title = Before starting
+
| title = Innan du sätter igång
 
| title-color = white
 
| title-color = white
 
| link =
 
| link =
Line 26: Line 26:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =
 
| content =
<small>You can create [[Special:MyPage|your User page]] by clicking on it. We recommand that you integrate the babel template onto it. It is very useful to indicate to others the languages you speak, and to facilitate finding other persons speaking your languages. If you are not familiar with [[w:Help:Wikitext|wikicode]], you can go to [[User:Example|this demo User page]], read the instructions and copy the prepared babel template, and then paste it onto [[Special:MyPage|your user page]] before adapting it to your information. You can then publish your User page!</small>
+
<small>Kan du skapa [[Special:MyPage|din användarsida]] genom att klicka på den. Vi rekommenderar att du integrerar babelmallen till den. Det är väldigt användbart för att hitta andra personer som talar dina språk. Om du inte är bekant med [[mw:Special:MyLanguage/Help:Formatting|wikikod]] kan du gå till [[User:Example|den här hjälpsidan]], läsa instruktionerna och kopiera den förberedda babelmallen, och sedan klippa in den i [[Special:MyPage|din användarsida]] innan du anpassar den för din information. Du kan sedan publicera din användarsida!</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
Line 34: Line 34:
 
| background-title-color = #36C
 
| background-title-color = #36C
 
| icon =
 
| icon =
| title = Where to start?
+
| title = Var ska jag börja?
 
| title-color = #FFF
 
| title-color = #FFF
 
| link =
 
| link =
Line 40: Line 40:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =  
 
| content =  
* <small>Follow the steps of the [[Special:RecordWizard|Record Wizard]]</small>
+
* <small>Följ följande steg i [[Special:RecordWizard|inspelningsguiden]]</small>
* <small>Think of the words you want to record. You may enter them one by one (live list), use an existing category from a Wiktionary or Wikipedia project, or [[Special:MyLanguage/Help:Create_your_own_lists|create your own list]].</small>
+
* <small>Tänk på orden du vill spela in. Du kan antingen skriva in dem en och en (live lista), använda en befintlig kategori från ett Wiktionary- eller Wikipediaprojekt, eller [[Special:MyLanguage/Help:Create_your_own_lists|skapa din egen lista]].</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
Line 51: Line 51:
 
| background-title-color = #339966
 
| background-title-color = #339966
 
| icon =
 
| icon =
| title = Do you need help?
+
| title = Behöver du hjälp?
 
| title-color = white
 
| title-color = white
 
| link =
 
| link =
Line 57: Line 57:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =
 
| content =
<small>You can visit [[Special:MyLanguage/Help:Main|this help page]] where you will find advice for beginning your contributions on Lingua Libre. If you did not find the answer to your question, please ask it in the [[LinguaLibre:Chat_room|Chat room]].</small>
+
<small>Du kan besöka [[Special:MyLanguage/Help:Main|den här hjälpsidan]] där du hittar råd för att påbörja dina bidrag till Lingua Libre. Om du inte hittade svaret på din fråga kan du fråga i [[LinguaLibre:Chat_room|chatten]].</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
Line 63: Line 63:
 
{{Colored box
 
{{Colored box
 
| background-content-color =  
 
| background-content-color =  
| background-title-color = orange
+
| background-title-color = #F08000
 
| icon =
 
| icon =
| title = Good practice
+
| title = God praxis
 
| title-color = #FFF
 
| title-color = #FFF
 
| link =
 
| link =
Line 71: Line 71:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =
 
| content =
* <small>Try to avoid background noises during the recording</small>
+
* <small>Försök att undvika bakgrundsljud under inspelning</small>
* <small>Please listen to the pronunciations before uploading them</small>
+
* <small>Var god lyssna på dina inspelningar innan du laddar upp dem</small>
* <small>Consider using an external microphone</small>
+
* <small>Överväg att använda en extern mikrofon</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
 
</div><!-- END OF CENTRAL FRAME -->
 
</div><!-- END OF CENTRAL FRAME -->
Best regards! {{{1|}}}
+
Vänliga hälsningar, {{{1|}}}
 
}}
 
}}
 
<noinclude>{{#ifeq:{{PAGENAME}}|Welcome/text|
 
<noinclude>{{#ifeq:{{PAGENAME}}|Welcome/text|

Latest revision as of 17:56, 12 February 2023

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Bahasa Melayu • ‎Bali • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎brezhoneg • ‎català • ‎français • ‎galego • ‎lietuvių • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎polski • ‎sicilianu • ‎suomi • ‎svenska • ‎български • ‎македонски • ‎русский • ‎українська • ‎עברית • ‎বাংলা • ‎தமிழ் • ‎తెలుగు • ‎日本語

Välkommen

Välkommen till Lingua Libre, {{{user}}}!
Lingua Libres logotyp

Lingua Libre är ett projekt med målsättningen att bygga en samverkande, flerspråkig, audiovisuell korpus under fri licens för att bygga ut kunskap om språk och hjälpa internetbaserade språkgemenskaper att utvecklas.
Du kan hjälpa till!
Du kan besöka den här sidan om du vill ta reda på mer om projektet.

Innan du sätter igång

Kan du skapa din användarsida genom att klicka på den. Vi rekommenderar att du integrerar babelmallen till den. Det är väldigt användbart för att hitta andra personer som talar dina språk. Om du inte är bekant med wikikod kan du gå till den här hjälpsidan, läsa instruktionerna och kopiera den förberedda babelmallen, och sedan klippa in den i din användarsida innan du anpassar den för din information. Du kan sedan publicera din användarsida!

Var ska jag börja?
  • Följ följande steg i inspelningsguiden
  • Tänk på orden du vill spela in. Du kan antingen skriva in dem en och en (live lista), använda en befintlig kategori från ett Wiktionary- eller Wikipediaprojekt, eller skapa din egen lista.
Behöver du hjälp?

Du kan besöka den här hjälpsidan där du hittar råd för att påbörja dina bidrag till Lingua Libre. Om du inte hittade svaret på din fråga kan du fråga i chatten.

God praxis
  • Försök att undvika bakgrundsljud under inspelning
  • Var god lyssna på dina inspelningar innan du laddar upp dem
  • Överväg att använda en extern mikrofon

Vänliga hälsningar,